📦 Versi baru tersedia!
Muat Ulang
← Bab 14
BAB 15 — Waktu & Kata Kerja/Sifat
🌙
Bab 16 →
N3 語彙
15
時間
じかん
・
動詞
どうし
・
形容詞
けいようし
じかん・どうし・けいようし
Waktu, Verba & Adjektiva
DAFTAR KOSAKATA — BAB 15
1
時間
じかん
(1)
Waktu (1)
No. 402–414
2
時間
じかん
(2)
Waktu (2)
No. 415–424
3
漢語動詞
かんごどうし
①
Verba Kango (1)
No. 425–433
4
漢語動詞
かんごどうし
②
Verba Kango (2)
No. 434–442
5
形容詞
けいようし
①
Adjektiva (1)
No. 443–457
6
形容詞
けいようし
②
Adjektiva (2)
No. 458–466
7
形容詞
けいようし
③
Adjektiva (3)
No. 467–475
8
他動詞
たどうし
①
Verba Transitif (1)
No. 476–484
9
他動詞
たどうし
②
Verba Transitif (2)
No. 485–493
Section
1
時間
じかん
(1) — Waktu (1)
402
時間
じかん
が
経
た
つ
動
どう
waktu berlalu
国
くに
を
離
はな
れてから、もう10
年
ねん
時間
じかん
が
経
た
った
。
Sudah 10 tahun berlalu sejak saya meninggalkan negara saya.
📝 Kata Terkait:
経
た
つ= berlalu(waktu)/
過
す
ぎる= lewat /
期間
きかん
= jangka waktu
403
予定
よてい
の
時刻
じこく
を
過
す
ぎる
動
どう
melewati waktu yang dijadwalkan
電車
でんしゃ
が
予定
よてい
の
時刻
じこく
を
過
す
ぎても
来
こ
なかった。
Walaupun sudah melewati waktu yang dijadwalkan, keretanya tidak datang juga.
📝 Kata Terkait:
時刻
じこく
= waktu, jam tertentu /
過
す
ぎる= lewat, melebihi
404
花
はな
の
咲
さ
く
時期
じき
になる
名
めい
masuk musim bunga mekar
そろそろ
桜
さくら
の
花
はな
の
咲
さ
く
時期
じき
になる
頃
ころ
だ。
Sebentar lagi sudah waktunya bunga sakura mekar.
📝 Kata Terkait:
時期
じき
= masa, musim /
季節
きせつ
= musim
405
休
やす
みの
期間
きかん
が
長
なが
い
名
めい
jangka waktu libur yang panjang
この
会社
かいしゃ
は
夏
なつ
休
やす
みの
期間
きかん
が
長
なが
い
。
Perusahaan ini memiliki masa libur musim panas yang panjang.
📝 Kata Terkait:
期間
きかん
= jangka waktu /
短期
たんき
= jangka pendek /
長期
ちょうき
= jangka panjang
406
ビザの
期限
きげん
が
切
き
れる
動
どう
masa berlaku visa habis
来月
らいげつ
、
ビザの
期限
きげん
が
切
き
れる
ので、
更新
こうしん
しなければならない。
Bulan depan masa berlaku visa saya habis, jadi harus diperpanjang.
📝 Kata Terkait:
期限
きげん
= batas waktu, deadline /
切
き
れる= habis, putus
407
短期
たんき
の
入院
にゅういん
名
めい
rawat inap jangka pendek
手術
しゅじゅつ
の
後
あと
、
短期
たんき
の
入院
にゅういん
が
必要
ひつよう
だと
言
い
われた。
Setelah operasi, saya diberitahu bahwa rawat inap jangka pendek diperlukan.
📝 Kata Terkait:
短期
たんき
= jangka pendek /
長期
ちょうき
= jangka panjang
408
日中
にっちゅう
のアルバイト
名
めい
kerja paruh waktu siang hari
学生
がくせい
の
頃
ころ
は
日中
にっちゅう
のアルバイト
をしていた。
Waktu masih mahasiswa, saya kerja paruh waktu pada siang hari.
📝 Kata Terkait:
日中
にっちゅう
= siang hari /
夜間
やかん
= malam hari
409
会議
かいぎ
の
日時
にちじ
を
決
き
める
名
めい
menentukan tanggal dan waktu rapat
メールで
会議
かいぎ
の
日時
にちじ
を
決
き
める
ことにした。
Kami memutuskan untuk menentukan tanggal dan waktu rapat melalui email.
📝 Kata Terkait:
日時
にちじ
= tanggal & waktu /
日程
にってい
= jadwal
410
年間
ねんかん
の
計画
けいかく
名
めい
rencana tahunan
会社
かいしゃ
の
年間
ねんかん
の
計画
けいかく
を
立
た
てる。
Membuat rencana tahunan perusahaan.
📝 Kata Terkait:
年間
ねんかん
= selama setahun /
年度
ねんど
= tahun anggaran
411
試合
しあい
を
延期
えんき
する
名
めい
menunda pertandingan
雨
あめ
のため、
試合
しあい
を
延期
えんき
する
ことになった。
Karena hujan, pertandingan jadi ditunda.
📝 Kata Terkait:
延期
えんき
= penundaan /
中止
ちゅうし
= pembatalan
412
時計
とけい
を
合
あ
わせる
動
どう
menyetel/menyamakan jam
時計
とけい
が5
分
ふん
進
すす
んでいたので、
時計
とけい
を
合
あ
わせた
。
Karena jamnya maju 5 menit, saya menyamakannya.
📝 Kata Terkait:
合
あ
わせる= menyamakan, mencocokkan
413
日付
ひづけ
が
変
か
わる
動
どう
tanggal berganti
夜中
よなか
の12
時
じ
になると
日付
ひづけ
が
変
か
わる
。
Saat tengah malam pukul 12, tanggal berganti.
📝 Kata Terkait:
日付
ひづけ
= tanggal
414
目覚
めざ
まし
時計
とけい
を8
時
じ
にセットする
名
めい
menyetel alarm pukul 8
明日
あした
は
早
はや
いので、
目覚
めざ
まし
時計
とけい
を8
時
じ
にセットした
。
Karena besok harus bangun pagi, saya menyetel alarm pukul 8.
📝 Kata Terkait:
アラーム = alarm / 目覚まし
時計
めざましどけい
= jam weker
Section
2
時間
じかん
(2) — Waktu (2)
415
前回
ぜんかい
の
試験
しけん
名
めい
ujian kali sebelumnya
前回
ぜんかい
の
試験
しけん
より
今回
こんかい
のほうが
難
むずか
しかった。
Ujian kali ini lebih sulit dibanding ujian kali sebelumnya.
📝 Kata Terkait:
前回
ぜんかい
= kali sebelumnya /
今回
こんかい
= kali ini /
次回
じかい
= kali berikutnya
416
1990
年
ねん
以前
いぜん
に
生
う
まれた
名
めい
lahir sebelum tahun 1990
1990
年
ねん
以前
いぜん
に
生
う
まれた
人
ひと
はこの
制度
せいど
を
使
つか
えない。
Orang yang lahir sebelum tahun 1990 tidak bisa menggunakan sistem ini.
📝 Kata Terkait:
以前
いぜん
= sebelum /
以後
いご
= sesudah
417
1
時間前後
じかんぜんご
で
東京
とうきょう
に
着
つ
く
名
めい
tiba di Tokyo dalam kurang lebih 1 jam
新幹線
しんかんせん
なら
1
時間前後
じかんぜんご
で
東京
とうきょう
に
着
つ
く
。
Kalau naik shinkansen, tiba di Tokyo kira-kira dalam 1 jam.
📝 Kata Terkait:
前後
ぜんご
= kira-kira, sekitar
418
試験
しけん
の
前日
ぜんじつ
名
めい
hari sebelum ujian
試験
しけん
の
前日
ぜんじつ
は
緊張
きんちょう
してよく
眠
ねむ
れなかった。
Pada hari sebelum ujian, saya gugup dan tidak bisa tidur nyenyak.
📝 Kata Terkait:
前日
ぜんじつ
= sehari sebelumnya /
当日
とうじつ
= hari itu sendiri /
翌日
よくじつ
= hari berikutnya
419
平日
へいじつ
は
忙
いそが
しい
名
めい
hari kerja sibuk
うちの
店
みせ
は
平日
へいじつ
は
忙
いそが
しい
が、
週末
しゅうまつ
は
暇
ひま
だ。
Toko kami sibuk pada hari kerja, tapi sepi di akhir pekan.
📝 Kata Terkait:
平日
へいじつ
= hari kerja /
週末
しゅうまつ
= akhir pekan
420
昨年
さくねん
の11
月
がつ
名
めい
November tahun lalu
昨年
さくねん
の11
月
がつ
に
結婚
けっこん
しました。
Saya menikah pada bulan November tahun lalu.
📝 Kata Terkait:
昨年
さくねん
= tahun lalu /
翌年
よくねん
= tahun berikutnya
421
過去
かこ
の
自分
じぶん
名
めい
diri di masa lalu
過去
かこ
の
自分
じぶん
を
振
ふ
り
返
かえ
ると、
恥
は
ずかしくなる。
Kalau mengingat diri di masa lalu, saya jadi malu sendiri.
📝 Kata Terkait:
過去
かこ
= masa lalu /
現在
げんざい
= sekarang /
未来
みらい
= masa depan
422
現代
げんだい
の
日本
にほん
名
めい
Jepang masa kini
現代
げんだい
の
日本
にほん
では、ほとんどの
人
ひと
がスマホを
持
も
っている。
Di Jepang masa kini, hampir semua orang punya smartphone.
📝 Kata Terkait:
現代
げんだい
= zaman modern
423
間
ま
もなく
終
お
わる
副
sebentar lagi selesai
映画
えいが
は
間
ま
もなく
終
お
わる
ところだった。
Filmnya hampir saja selesai.
📝 Kata Terkait:
間
ま
もなく= sebentar lagi, segera
424
突然
とつぜん
家
いえ
に
来
く
る
副
tiba-tiba datang ke rumah
友達
ともだち
が
突然
とつぜん
家
いえ
に
来
き
た
ので、びっくりした。
Saya kaget karena teman saya tiba-tiba datang ke rumah.
📝 Kata Terkait:
突然
とつぜん
= tiba-tiba
Section
3
漢語動詞
かんごどうし
① — Verba Kango (1)
425
円
えん
をドルに
交換
こうかん
する
名
めい
menukar yen dengan dolar
銀行
ぎんこう
で
円
えん
をドルに
交換
こうかん
した
。
Saya menukar yen dengan dolar di bank.
📝 Kata Terkait:
交換
こうかん
= pertukaran, tukar
426
英語
えいご
を
日本語
にほんご
に
翻訳
ほんやく
する
名
めい
menerjemahkan bahasa Inggris ke bahasa Jepang
この
本
ほん
は
英語
えいご
を
日本語
にほんご
に
翻訳
ほんやく
した
ものだ。
Buku ini adalah terjemahan dari bahasa Inggris ke bahasa Jepang.
📝 Kata Terkait:
翻訳
ほんやく
= terjemahan
427
悪
わる
いところに
薬
くすり
を
使用
しよう
する
名
めい
menggunakan obat pada bagian yang sakit
けがをしたところに
薬
くすり
を
使用
しよう
した
。
Saya mengoleskan obat pada bagian yang terluka.
📝 Kata Terkait:
使用
しよう
= penggunaan, pemakaian
428
部長
ぶちょう
に
問題
もんだい
を
報告
ほうこく
する
名
めい
melaporkan masalah kepada kepala bagian
すぐに
部長
ぶちょう
に
問題
もんだい
を
報告
ほうこく
した
。
Saya langsung melaporkan masalahnya kepada kepala bagian.
📝 Kata Terkait:
報告
ほうこく
= laporan
429
相手
あいて
に
自分
じぶん
の
意見
いけん
を
主張
しゅちょう
する
名
めい
menegaskan pendapat sendiri kepada lawan bicara
会議
かいぎ
で
相手
あいて
に
自分
じぶん
の
意見
いけん
を
主張
しゅちょう
した
。
Saya menegaskan pendapat saya kepada lawan bicara dalam rapat.
📝 Kata Terkait:
主張
しゅちょう
= penegasan, klaim
430
彼
かれ
の
意見
いけん
に
賛成
さんせい
する
名
めい
setuju dengan pendapatnya
わたしは
彼
かれ
の
意見
いけん
に
賛成
さんせい
した
。
Saya setuju dengan pendapatnya.
📝 Kata Terkait:
賛成
さんせい
= persetujuan ⇔
反対
はんたい
= penolakan
431
彼女
かのじょ
に
協力
きょうりょく
する
名
めい
bekerja sama dengannya
みんなが
彼女
かのじょ
に
協力
きょうりょく
した
おかげで、プロジェクトが
成功
せいこう
した。
Berkat semua orang bekerja sama dengannya, proyeknya berhasil.
📝 Kata Terkait:
協力
きょうりょく
= kerja sama
432
中国
ちゅうごく
の
会社
かいしゃ
に
注目
ちゅうもく
する
名
めい
memperhatikan perusahaan Tiongkok
世界
せかい
は
中国
ちゅうごく
の
会社
かいしゃ
に
注目
ちゅうもく
している
。
Dunia sedang memperhatikan perusahaan-perusahaan Tiongkok.
📝 Kata Terkait:
注目
ちゅうもく
= perhatian, fokus
433
ルールに
違反
いはん
する
名
めい
melanggar aturan
彼
かれ
は
ルールに
違反
いはん
した
ので、
注意
ちゅうい
された。
Karena dia melanggar aturan, dia ditegur.
📝 Kata Terkait:
違反
いはん
= pelanggaran
Section
4
漢語動詞
かんごどうし
② — Verba Kango (2)
434
大阪
おおさか
に
出張
しゅっちょう
する
名
めい
dinas ke Osaka
来週
らいしゅう
、
大阪
おおさか
に
出張
しゅっちょう
する
ことになった。
Minggu depan saya akan dinas ke Osaka.
📝 Kata Terkait:
出張
しゅっちょう
= perjalanan dinas
435
色
いろ
が
変化
へんか
する
名
めい
warnanya berubah
季節
きせつ
によって
葉
は
の
色
いろ
が
変化
へんか
する
。
Warna daun berubah sesuai musim.
📝 Kata Terkait:
変化
へんか
= perubahan
436
電車
でんしゃ
が
停止
ていし
する
名
めい
kereta berhenti
事故
じこ
のため、
電車
でんしゃ
が
停止
ていし
した
。
Karena kecelakaan, kereta berhenti.
📝 Kata Terkait:
停止
ていし
= berhenti, pemberhentian
437
経済
けいざい
が
発展
はってん
する
名
めい
perekonomian berkembang
この
国
くに
は
急速
きゅうそく
に
経済
けいざい
が
発展
はってん
している
。
Perekonomian negara ini berkembang dengan cepat.
📝 Kata Terkait:
発展
はってん
= perkembangan
438
技術
ぎじゅつ
が
進歩
しんぽ
する
名
めい
teknologi maju
AIの
技術
ぎじゅつ
が
進歩
しんぽ
している
。
Teknologi AI semakin maju.
📝 Kata Terkait:
進歩
しんぽ
= kemajuan
439
大
おお
きな
問題
もんだい
が
存在
そんざい
する
名
めい
masalah besar yang ada
この
計画
けいかく
には
大
おお
きな
問題
もんだい
が
存在
そんざい
している
。
Dalam rencana ini terdapat masalah besar.
📝 Kata Terkait:
存在
そんざい
= keberadaan, eksistensi
440
社長
しゃちょう
が
引退
いんたい
する
名
めい
presiden direktur pensiun
来年
らいねん
、
社長
しゃちょう
が
引退
いんたい
する
ことが
決
き
まった。
Sudah ditetapkan bahwa presiden direktur akan pensiun tahun depan.
📝 Kata Terkait:
引退
いんたい
= pensiun, mundur
441
よく
考
かんが
えて
行動
こうどう
する
名
めい
bertindak setelah berpikir matang
よく
考
かんが
えて
行動
こうどう
した
ほうがいい。
Sebaiknya bertindak setelah berpikir matang.
📝 Kata Terkait:
行動
こうどう
= tindakan, perilaku
442
夜
よる
に
活動
かつどう
する
動物
どうぶつ
名
めい
hewan yang beraktivitas di malam hari
フクロウは
夜
よる
に
活動
かつどう
する
動物
どうぶつ
だ。
Burung hantu adalah hewan yang beraktivitas di malam hari.
📝 Kata Terkait:
活動
かつどう
= aktivitas
Section
5
形容詞
けいようし
① — Adjektiva (1)
443
背中
せなか
がかゆい
形
けい
punggung gatal
蚊
か
に
刺
さ
されて、
背中
せなか
がかゆい
。
Punggung saya gatal karena digigit nyamuk.
📝 Kata Terkait:
かゆい = gatal
444
太陽
たいよう
がまぶしい
形
けい
matahari menyilaukan
太陽
たいよう
がまぶしくて
、
目
め
を
開
あ
けていられない。
Matahari sangat menyilaukan sehingga saya tidak bisa membuka mata.
📝 Kata Terkait:
まぶしい = silau, menyilaukan
445
スカートがきつい
形
けい
roknya kesempitan
太
ふと
ってしまって、
スカートがきつくなった
。
Saya jadi gemuk, jadi roknya jadi sempit.
📝 Kata Terkait:
きつい = ketat, sempit
446
昔
むかし
が
懐
なつ
かしい
形
けい
rindu masa lalu
この
歌
うた
を
聞
き
くと
昔
むかし
が
懐
なつ
かしい
。
Kalau mendengar lagu ini, saya rindu masa lalu.
📝 Kata Terkait:
懐
なつ
かしい= bikin rindu, nostalgia
447
失敗
しっぱい
して、
悔
くや
しい
形
けい
kesal karena gagal
テストに
失敗
しっぱい
して、
悔
くや
しかった
。
Saya kesal karena gagal dalam ujian.
📝 Kata Terkait:
悔
くや
しい= menyesal, kesal
448
恐
おそ
ろしい
事件
じけん
形
けい
insiden yang mengerikan
ニュースで
恐
おそ
ろしい
事件
じけん
を
見
み
た。
Saya melihat insiden mengerikan di berita.
📝 Kata Terkait:
恐
おそ
ろしい= menakutkan, mengerikan
449
怪
あや
しい
男
おとこ
形
けい
pria yang mencurigakan
家
いえ
の
前
まえ
に
怪
あや
しい
男
おとこ
が
立
た
っていた。
Ada pria mencurigakan berdiri di depan rumah.
📝 Kata Terkait:
怪
あや
しい= mencurigakan
450
親
した
しい
友人
ゆうじん
形
けい
teman akrab
彼
かれ
は
子供
こども
の
頃
ころ
からの
親
した
しい
友人
ゆうじん
だ。
Dia adalah teman akrab saya sejak kecil.
📝 Kata Terkait:
親
した
しい= akrab, dekat
451
大人
おとな
しい
子供
こども
形
けい
anak yang penurut/pendiam
うちの
子
こ
は
大人
おとな
しい
子供
こども
だ。
Anak saya anak yang pendiam dan penurut.
📝 Kata Terkait:
大人
おとな
しい= pendiam, jinak
452
パソコンに
詳
くわ
しい
人
ひと
形
けい
orang yang paham komputer
彼
かれ
は
パソコンに
詳
くわ
しい
人
ひと
だから、
相談
そうだん
してみよう。
Dia orang yang paham komputer, jadi coba konsultasi dengannya.
📝 Kata Terkait:
詳
くわ
しい= ahli, paham
453
味
あじ
がしつこい
形
けい
rasanya terlalu kuat/enek
この
料理
りょうり
は
味
あじ
がしつこい
。
Rasa masakan ini terlalu kuat/enek.
📝 Kata Terkait:
しつこい = berat, terlalu kuat
454
鋭
するど
いナイフ
形
けい
pisau yang tajam
鋭
するど
いナイフ
で
野菜
やさい
を
切
き
った。
Saya memotong sayuran dengan pisau yang tajam.
📝 Kata Terkait:
鋭
するど
い= tajam
455
鈍
にぶ
い
人
ひと
形
けい
orang yang lamban/kurang peka
彼
かれ
は
鈍
にぶ
い
人
ひと
で、
何
なに
を
言
い
っても
気
き
づかない。
Dia orang yang kurang peka, apa pun yang dikatakan tidak disadarinya.
📝 Kata Terkait:
鈍
にぶ
い⇔
鋭
するど
い
456
貧
まず
しい
国
くに
形
けい
negara miskin
この
地域
ちいき
には
貧
まず
しい
国
くに
が
多
おお
い。
Di wilayah ini banyak negara miskin.
📝 Kata Terkait:
貧
まず
しい⇔
豊
ゆた
か
457
激
はげ
しい
雨
あめ
形
けい
hujan deras
激
はげ
しい
雨
あめ
のため、
道
みち
が
水浸
みずびた
しになった。
Karena hujan deras, jalanan terendam air.
📝 Kata Terkait:
激
はげ
しい= keras, hebat, deras
Section
6
形容詞
けいようし
② — Adjektiva (2)
458
お
金
かね
がもったいない
形
けい
sayang membuang-buang uang
まだ
使
つか
えるのに
捨
す
てるのは
お
金
かね
がもったいない
。
Sayang sekali membuang uang untuk barang yang masih bisa dipakai.
📝 Kata Terkait:
もったいない = sayang, mubazir
459
とんでもない
事件
じけん
形
けい
insiden yang tak terduga/keterlaluan
とんでもない
事件
じけん
が
起
お
きた。
Telah terjadi insiden yang tak terduga.
📝 Kata Terkait:
とんでもない = tak terduga, keterlaluan
460
怒
おこ
っても
仕様
しよう
がない
形
けい
percuma marah-marah
もう
終
お
わったことだから、
怒
おこ
っても
仕様
しよう
がない
。
Karena sudah berlalu, percuma marah-marah lagi.
📝 Kata Terkait:
仕様
しょう
がない= tidak ada gunanya, tidak bisa dibantu
461
わがままな
子供
こども
形動
けいどう
anak yang manja/egois
わがままな
子供
こども
を
育
そだ
てるのは
大変
たいへん
だ。
Mendidik anak yang manja itu berat.
📝 Kata Terkait:
わがまま = egois, semaunya sendiri
462
意地悪
いじわる
な
姉
あね
形動
けいどう
kakak perempuan yang jahat/usil
意地悪
いじわる
な
姉
あね
に、いつもからかわれる。
Saya selalu diledek oleh kakak perempuan yang usil.
📝 Kata Terkait:
意地悪
いじわる
= jahat, usil
463
下品
げひん
な
男
おとこ
形動
けいどう
pria yang berperangai kasar/vulgar
あの
下品
げひん
な
男
おとこ
とは
話
はな
したくない。
Saya tidak mau bicara dengan pria yang vulgar itu.
📝 Kata Terkait:
下品
げひん
⇔
上品
じょうひん
= elegan
464
乱暴
らんぼう
な
運転
うんてん
形動
けいどう
mengemudi secara ugal-ugalan
乱暴
らんぼう
な
運転
うんてん
はとても
危
あぶ
ない。
Mengemudi secara ugal-ugalan sangat berbahaya.
📝 Kata Terkait:
乱暴
らんぼう
= kasar, ugal-ugalan
465
派手
はで
な
服
ふく
形動
けいどう
baju yang mencolok
彼女
かのじょ
はいつも
派手
はで
な
服
ふく
を
着
き
ている。
Dia selalu memakai baju yang mencolok.
📝 Kata Terkait:
派手
はで
⇔
地味
じみ
466
地味
じみ
な
色
いろ
形動
けいどう
warna yang kalem/sederhana
仕事
しごと
には
地味
じみ
な
色
いろ
の
服
ふく
を
選
えら
ぶ。
Untuk kerja, saya memilih baju dengan warna yang kalem.
📝 Kata Terkait:
地味
じみ
= sederhana, kalem
Section
7
形容詞
けいようし
③ — Adjektiva (3)
467
おしゃれなレストラン
形動
けいどう
restoran yang trendi/modis
友達
ともだち
と
おしゃれなレストラン
で
食事
しょくじ
をした。
Saya makan bersama teman di restoran yang trendi.
📝 Kata Terkait:
おしゃれ = modis, trendi
468
素敵
すてき
な
結婚式
けっこんしき
形動
けいどう
pernikahan yang indah
素敵
すてき
な
結婚式
けっこんしき
に
感動
かんどう
した。
Saya terharu melihat pernikahan yang indah itu.
📝 Kata Terkait:
素敵
すてき
= bagus, indah
469
楽
らく
な
仕事
しごと
形動
けいどう
pekerjaan yang santai/mudah
この
仕事
しごと
は
楽
らく
な
仕事
しごと
ではない。
Pekerjaan ini bukan pekerjaan yang santai.
📝 Kata Terkait:
楽
らく
= mudah, santai
470
豊
ゆた
かな
生活
せいかつ
形動
けいどう
kehidupan yang berkecukupan
豊
ゆた
かな
生活
せいかつ
を
送
おく
りたい。
Saya ingin menjalani kehidupan yang berkecukupan.
📝 Kata Terkait:
豊
ゆた
か= kaya, berkecukupan ⇔
貧
まず
しい
471
穏
おだ
やかな
天気
てんき
形動
けいどう
cuaca yang tenang
今日
きょう
は
穏
おだ
やかな
天気
てんき
だ。
Hari ini cuacanya tenang.
📝 Kata Terkait:
穏
おだ
やか= tenang, damai
472
ゲームに
夢中
むちゅう
だ
形動
けいどう
asyik tenggelam dalam game
息子
むすこ
は
ゲームに
夢中
むちゅう
だ
。
Anak laki-laki saya asyik tenggelam dalam game.
📝 Kata Terkait:
夢中
むちゅう
= terpaku, tenggelam dalam sesuatu
473
飛行機
ひこうき
が
無事
ぶじ
に
着
つ
く
形動
けいどう
pesawat tiba dengan selamat
飛行機
ひこうき
が
無事
ぶじ
に
着
つ
いた
と
聞
き
いて
安心
あんしん
した。
Saya lega mendengar bahwa pesawatnya tiba dengan selamat.
📝 Kata Terkait:
無事
ぶじ
= selamat, aman
474
平気
へいき
で
嘘
うそ
をつく
形動
けいどう
berbohong tanpa rasa bersalah
彼
かれ
は
平気
へいき
で
嘘
うそ
をつく
から、
信
しん
じられない。
Dia suka berbohong tanpa rasa bersalah, jadi tidak bisa dipercaya.
📝 Kata Terkait:
平気
へいき
= tidak peduli, tenang saja
475
人
ひと
の
迷惑
めいわく
になる
形動
けいどう
menjadi gangguan bagi orang lain
そんな
大
おお
きな
音
おと
を
出
だ
すと、
人
ひと
の
迷惑
めいわく
になる
。
Kalau bersuara sekeras itu, akan jadi gangguan bagi orang lain.
📝 Kata Terkait:
迷惑
めいわく
= gangguan, merepotkan
Section
8
他動詞
たどうし
① — Verba Transitif (1)
476
ボールを
握
にぎ
る
動
どう
menggenggam bola
子供
こども
は
ボールを
握
にぎ
って
はなさなかった。
Anak itu menggenggam bola dan tidak melepaskannya.
📝 Kata Terkait:
握
にぎ
る= menggenggam
477
皿
さら
を
重
かさ
ねる
動
どう
menumpuk piring
洗
あら
った
皿
さら
を
重
かさ
ねて
片付
かたづ
けた。
Saya menumpuk piring yang sudah dicuci lalu menyimpannya.
📝 Kata Terkait:
重
かさ
ねる= menumpuk
478
新聞
しんぶん
をひもで
縛
しば
る
動
どう
mengikat koran dengan tali
リサイクルのために
新聞
しんぶん
をひもで
縛
しば
った
。
Saya mengikat koran dengan tali untuk didaur ulang.
📝 Kata Terkait:
縛
しば
る= mengikat
479
池
いけ
を
石
いし
で
囲
かこ
む
動
どう
mengelilingi kolam dengan batu
庭
にわ
の
池
いけ
を
石
いし
で
囲
かこ
んだ
。
Saya mengelilingi kolam di taman dengan batu.
📝 Kata Terkait:
囲
かこ
む= mengelilingi
480
犬
いぬ
がボールを
追
お
う
動
どう
anjing mengejar bola
犬
いぬ
がボールを
追
お
って
走
はし
った。
Anjing itu berlari mengejar bola.
📝 Kata Terkait:
追
お
う= mengejar
481
物
もの
を
大切
たいせつ
に
扱
あつか
う
動
どう
memperlakukan barang dengan hati-hati
これは
高価
こうか
なものなので、
大切
たいせつ
に
扱
あつか
って
ください。
Ini barang mahal, jadi tolong perlakukan dengan hati-hati.
📝 Kata Terkait:
扱
あつか
う= menangani, memperlakukan
482
電話代
でんわだい
を
支払
しはら
う
動
どう
membayar biaya telepon
毎月
まいつき
、
電話代
でんわだい
を
支払
しはら
って
いる。
Saya membayar biaya telepon setiap bulan.
📝 Kata Terkait:
支払
しはら
う= membayar
483
若
わか
い
人
ひと
は
肉料理
にくりょうり
を
好
この
む
動
どう
anak muda menyukai masakan daging
若
わか
い
人
ひと
は
肉料理
にくりょうり
を
好
この
む
ことが
多
おお
い。
Anak muda sering kali menyukai masakan daging.
📝 Kata Terkait:
好
この
む= menyukai, gemar
484
そばを
食
く
う
動
どう
makan soba
昼
ひる
に
そばを
食
く
った
。
Saya makan soba siang tadi.
📝 Kata Terkait:
食
く
う= makan(kasual/maskulin)
Section
9
他動詞
たどうし
② — Verba Transitif (2)
485
人
ひと
を
指
ゆび
で
指
さ
す
動
どう
menunjuk orang dengan jari
人
ひと
を
指
ゆび
で
指
さ
す
のは
失礼
しつれい
だ。
Menunjuk orang dengan jari itu tidak sopan.
📝 Kata Terkait:
指
さ
す= menunjuk
486
地図
ちず
で
場所
ばしょ
を
示
しめ
す
動
どう
menunjukkan lokasi di peta
地図
ちず
で
場所
ばしょ
を
示
しめ
して
くれた。
Dia menunjukkan lokasinya kepada saya di peta.
📝 Kata Terkait:
示
しめ
す= menunjukkan
487
夢
ゆめ
を
語
かた
る
動
どう
menceritakan mimpi/cita-cita
彼
かれ
は
将来
しょうらい
の
夢
ゆめ
を
語
かた
った
。
Dia menceritakan cita-citanya di masa depan.
📝 Kata Terkait:
語
かた
る= bercerita, menuturkan
488
楽
たの
しい
時間
じかん
を
過
す
ごす
動
どう
menghabiskan waktu yang menyenangkan
家族
かぞく
と
楽
たの
しい
時間
じかん
を
過
す
ごした
。
Saya menghabiskan waktu yang menyenangkan bersama keluarga.
📝 Kata Terkait:
過
す
ごす= menghabiskan waktu
489
出発
しゅっぱつ
を1
日延
にちの
ばす
動
どう
menunda keberangkatan satu hari
台風
たいふう
のため、
出発
しゅっぱつ
を1
日延
にちの
ばした
。
Karena topan, keberangkatan ditunda satu hari.
📝 Kata Terkait:
延
の
ばす= memperpanjang, menunda
490
優勝
ゆうしょう
を
目指
めざ
す
動
どう
bertujuan untuk menjadi juara
チーム
全員
ぜんいん
で
優勝
ゆうしょう
を
目指
めざ
している
。
Seluruh anggota tim bertujuan untuk menjadi juara.
📝 Kata Terkait:
目指
めざ
す= membidik, bertujuan
491
警察
けいさつ
に
助
たす
けを
求
もと
める
動
どう
meminta bantuan polisi
警察
けいさつ
に
助
たす
けを
求
もと
めた
。
Saya meminta bantuan kepada polisi.
📝 Kata Terkait:
求
もと
める= meminta, mencari
492
子供
こども
を
可愛
かわい
がる
動
どう
menyayangi anak
祖父
そふ
は
孫
まご
を
可愛
かわい
がって
いる。
Kakek sangat menyayangi cucunya.
📝 Kata Terkait:
可愛
かわい
がる= menyayangi
493
弟
おとうと
をいじめる
動
どう
membully adik laki-laki
弟
おとうと
をいじめては
いけない。
Jangan membully adik laki-lakimu.
📝 Kata Terkait:
いじめる = membully, menyiksa
← Bab 14
Daftar Isi
Bab 16 →